" />
Лого 4youglobal
particle

ҚЫТАЙДАҒЫ АУДАРМАШЫ ҚЫЗМЕТІ:

БАҒАЛАР, ІЗДЕУДІҢ АРТЫҚШЫЛЫҚТАРЫ МЕН КЕМШІЛІКТЕРІ

Қытайға саяхат жасау үшін барлық қажетті заттарды қамтамасыз ету тиіс: құжаттар пакетін жинау, Аспан асты елінің ауа райы жағдайларына сәйкес киім дайындау, фотоаппаратты алу. Қытай тілі аудармашысының болуы маңызды. Әсіресе бұл іссапарға қатысты.

АУДАРМАШЫ НЕ ҮШІН ҚАЖЕТ?

РЕСЕЙЛІКТЕР ҚЫТАЙҒА БАРАТЫН КЕЗДЕ АҚША ҚАРАЖАТЫН ҮНЕМДЕУДІ ОЙЛАЙДЫ. БҰЛ ТҮСІНІКТІ, БІРАҚ КЕЙБІР ЖАҒДАЙЛАРДА МҰНДАЙ ТӘСІЛ КӨБІРЕК ШЫҒЫНҒА АЛЫП КЕЛЕДІ. ТІЛ БІЛУ ҚАЙ САЛАЛАРДА ҚАЖЕТ БОЛАДЫ:

  • ТҰРМЫСТА
    ТҰРМЫСТА

    Тілді білмей, валютаны айырбастауға, қонақ үйге немесе елдің басқа да жерлеріне такси шақыртуға, болу кезіне SIM картаны рәсімдеуге, кешкі ас үшін қымбат емес жақсы орын табуға, дүкендерді аралауға немесе экскурсия ұйымдастыруға қиын.

  • БИЗНЕСТЕ
    БИЗНЕСТЕ

    Аудармашы, іскерлік кездесу туралы әлеуетті серіктестермен келісуге көмектеседі, келіссөздер жүргізу ережелеріне үйретеді, сауатты келісім-шарт жасайды, қытай дәстүрлерін бұзудан және қателерден қорғайтын болады.

Аудармашыға шығын шығарып, кәсіпкер лингвистің қызметтеріне жүгінгеннен гөрі көп пайда алады.

ҚЫТАЙ ТІЛІНІҢ БІЛГІРІ – МАМАННЫҢ ҚЫЗМЕТ ҚҰНЫ

Аудармашы жұмысының құны бірдей бола алмайды. Қытайдың әр түрлі қалалары өздерінің өмір деңгейіне және өз бағаларына ие. Гуанчжоуда аудармашының жұмыс күнінің құны $ 100 болса, Гонконгта оның қызметтері $ 300 тұрады.
Тұрмыста аударма жасайтын адамдар, бизнесте көмек көрсететін адамдарға қарағанда, өз қызметтеріне (күніне $ 50-80) азырақ сұрайды. Мәмілелер кезінде өнімнің тақырыбы ескеріледі. Техникалық тақырыптар, бұл салада терең білім талап ететін, қымбатырақ бағаланады.
Қызмет құны жыл мезгіліне де байланысты болады Көктем мен күзде аудармашы қымбатырақ түседі, бірақ Қытайда бұл уақытта ықтимал әріптестер де көп, өйткені ел көптеген халықаралық көрмелерге арналған алаң болып табылады.
Баға, аудармашы ресейлік немесе тіл иесі болуына байланысты да, ерекшеленуі мүмкін. Ресейліктер отандық лингвисттерді артық көреді. Олармен тілдесу оңай, алайда олар үшін жол жүру ақысын және өмір сүру шығындарын төлеу керек.

ОЗАТ АУДАРМАШЫНЫҢ ҚАСИЕТТЕРІ

Бөтен елде сізді сүйемелдейтін,
тіл білгірі келесі қасиеттерге ие болу керек:

Бизнестің иесі айналысатын сала бойынша тілді жақсы білу.

Тіл тапқыштық. Адам қарым-қатынасқа жеңіл түсіп, әртүрлі жағдайларға тез әрекет етуі керек.

Стресске төзімділік.

Міндеттілік және сыпайылық. Келісімдерді қатаң ұстану жақсы аудармашыны ерекшелендіреді. Ол кәсіпкерге кеңес бере алады, бірақ клиентінің шешімі туралы айтады және оны орындайды.

АУДАРМАШЫНЫ ІЗДЕУ: НЕГЕ КӨҢІЛ БӨЛУ КЕРЕК

Лайықты сауатты аудармашыны табу үшін,
көптеген тәсілдер бар:

1
Таныстың ұсынымы. Біреу білікті лингвистпен Қытайға барған болса, ол оның жұмысын біледі және шамамен қызметтердің бағасын айтып, досына ұсына алады.
1
2
Делдал – сайттарда ғаламторда іздеу. Мұндай сайттар қытай тілін білгірлерінің хабарландыруларын және анкеталарын орналастырады. Клиентпен таңдалған аудармашы делдалға тапқан соманың (шамамен 15-20%) бөлігін төлейді.
2
3
ҚХР сүймелдеумен айналысатын штаттарында тамаша мамандары бар компания сайттары. Олар аудармашы қызметінің құнын көтермелемейді, сонымен қатар қосымша басқа да қызметтер (жүк жеткізу, кеденде көмек және басқа) ұсына алады.
3
4
Жеке аудармашылардың сайт-визиткаларында ғаламторда іздеу. Қызмет құны оларда төменірек, өйткені ешкімге комиссия төлемейтін болады, бірақ біліктілігін бағалау қиын.
4
4YOU GLOBAL компаниясы 5 жылдық жұмыс тәжірибесі бар, Қытайды, оның дәстүрлері мен қарым-қатынас ерекшеліктерін өте жақсы білетін аудармашы қызметін ұсынады. Мұндай көмекшімен ең қиын мәселелер шешіледі. Хабарласыңыз!
Связаться
X

БІЗДІҢ СҰРАҚТАРҒА БОЛАДЫ

SEND түймесін басу арқылы жеке деректерді өңдеуге келісім беремін

Сіздің сұранысыңыз жіберілді.
Біз сізге жақын арада хабарласамыз